"As pessoas têm estrelas que não são as mesmas.
Para uns, que viajam, as estrelas são guias.
Para outros, elas não passam de pequenas luzes.
Para outros, os sábios, são problemas.
Mas todas essas estrelas se calam.
Tu porém, terás estrelas como ninguém...
Quero dizer: quando olhares o céu de noite, (porque habitarei uma
delas e estarei rindo), então será como se todas as estrelas te rissem!
E tu terás estrelas que sabem sorrir!
Assim, tu te sentirás contente por me teres conhecido.
Tu serás sempre meu amigo (basta olhar para o céu e estarei lá).
Terás vontade de rir comigo.
E abrirá, às vezes, a janela à
toa, por gosto... e teus amigos ficarão espantados de ouvir-te rir olhando o
céu!
E então dirá a eles: ‘Sim, as
estrelas, elas sempre me fazem rir!’"
Antoine-Jean-Baptiste-Marie-Roger Foscolombe de
Saint-Exupéry
“All men have stars, but they are
not the same things for different people.
For some, who are travelers, the stars are
guides.
For others they are no more than
little lights in the sky.
For others, who are scholars, they are
problems...
But all these stars are silent.
You-You alone will have stars as
no one else has them...
In one of the stars I shall be living. In one
of them I shall be laughing.
And so it will be as if all the
stars will be laughing when you look at the sky at night..
You, only you, will have stars
that can laugh!
You will always be my friend.
You will want to laugh with me.
And you will sometimes open your
window, so, for that pleasure...
And your friends will be properly astonished
to see you laughing as you look up at the sky! Then you will say to them, 'Yes,
the stars always make me laugh!'"
Cometa Lovejoy
Meus melhores sentimentos, aos amigos iluminados, que reservaram um tempinho para me cumprimentar no dia do meu niver e fazem a minha vida ficar melhor! ;D
My best feelings, to friends enlightened, that reserving a little time to greet me on my b'day and make my life better! ;D